2, Субота - 21:37:05
В ходе совместной пресс-конференции после переговоров с премьером Канады Стивеном Харпером он перепутал его фамилию. "Я рад приветствовать на украинской земле господина Хайпера", — сказал Янукович. Представители СМИ сразу же заметили этот "ляп" президента. Затем, когда Стивен Харпер начал говорить на французском языке, последовал синхронный перевод на украинский язык. После чего Харпер начал повторять речь слово в слово, но на английском, учитывая двуязычие Канады. Но Виктор Янукович, похоже, не понял, что премьер Канады повторяет уже сказанное, и с недоумением потребовал перевести, не понимая, что перевод уже был: "Translate, please".
Источник: сайт міста Добропілля
|